|
Post by preston782 on Oct 25, 2007 14:55:33 GMT -5
Anyone else catch it? hint- He is yelling. (I did a search for "accent" and didn't find anything posted on this.)
|
|
|
Post by preston782 on Oct 26, 2007 10:29:16 GMT -5
|
|
|
Post by Aedh on Oct 26, 2007 10:36:32 GMT -5
When you say Chris ... you mean the head guard guy?
|
|
|
Post by Aedh on Oct 26, 2007 10:52:20 GMT -5
OK ... now. You mean he slips INTO an English accent ... perhaps?
I dunno ... his accent has always seemed to me, to be kind of blended, not unlike my own. I guess you'll have to give it up ... looks like no one else HAS noticed anything!
|
|
|
Post by preston782 on Oct 26, 2007 10:55:08 GMT -5
LOL Aedh I appreciate your honesty and sorry for the confusion; no wonder no one has answered! I think when he is yelling at the guys to go through the door: If you DON'T, your're dead. The "don't" sounds very english to me. Also, when he says "face" (I'd shoot you in the face), it sounds englishy. Yummy! This american female loves it!
|
|
|
Post by Aedh on Oct 26, 2007 11:07:45 GMT -5
Hmmm ... nope ... I'll keep an ear out next time I watch. Of course, his being a Welshman might might have something to do with it. Fe welai di nos yfory!
|
|
reosan
Sweeper
this movie is a drug
Posts: 85
|
Post by reosan on Oct 26, 2007 15:35:59 GMT -5
Care to translate that last sentence? (for those of us non-Welsh)
|
|
|
Post by aikidoal on Oct 26, 2007 16:41:43 GMT -5
There's been a few cases documented in Balefandom (Laurel Canyon when his character is screaming at his fiance is an obvious one) where when he's yelling the accent starts to slip.
Despite the media describing his "Welsh" accent, he doesn't have one. He was born there, but he grew up in different parts of England, and overseas (some of his childhood was in Portugal) so he's more across the board. I think if you want to hear Welsh accents, you'd have better luck in the Cardiff shoots in Doctor Who and Torchwood.
I haven't heard any clear examples myself as the stuff you find on the internet are exaggerated into stereotypes. The accent has taken a beating as according to a BBC news poll it was rated as the "worst English accent." These people obviously haven't watched "All Creatures Great and Small" where the veterinarians would talk to a backwoods farmer. ARIIERD BRRRRyY UNrrrSTUUD 'EM. I've heard that Anthony Hopkin's accent was Welsh. Anyway, this paragraph is the long form of "I got nothin." Gary Oldman so far is the king of mastering American accents. He has like three or four.
|
|
|
Post by aikidoal on Oct 26, 2007 16:46:20 GMT -5
Oh, I have heard the Welsh accent in song. A friend of mine who has drunk the Celtic fandom cool-aid had an album of traditional choral stuff. It has some gutteral sounds similiar to Arabic, and some words have simularities to Hindi. A history student says there is links to Scythian culture as some moved across Europe and settled into Wales. Which is where the dragon on their flag comes from.
Anyway, there's even more than you wanted to know.
|
|
|
Post by Aedh on Oct 26, 2007 17:11:30 GMT -5
Care to translate that last sentence? (for those of us non-Welsh) It means, "See you to-morrow!" Yes ... I've heard Bale with English and American accents, but never with a Welsh one; I'm don't even know if he even speaks any Welsh, though I'd imagine he knows at least a few words. My point, though, was really this; when you move around a lot within the English-speaking world--travel not only around the United States, but in Canada, and the UK too these days--your accent sometimes picks up "a bit of this 'n' that." I've got bits of West Coast, New York, Deep South, Boston, Canadian, Down East, and even some British embedded in my everyday speech. My accent, so to speak, 'slips' all the time because it doesn't belong to any one place. I'm just theorizing that Mr Bale might be in the same situation as me.
|
|
|
Post by preston782 on Oct 29, 2007 6:55:47 GMT -5
Either way, no matter what accent Chris has, it's hot.
|
|
reosan
Sweeper
this movie is a drug
Posts: 85
|
Post by reosan on Nov 1, 2007 20:53:53 GMT -5
FYI Preston782 - I've heard it mentioned in interviews that he prefers to be addressed by his full first name(Christian), not the abbreviation that is common here in the US (Chris). Sorry, I'm not trying to be preachy - just thought a fellow fan would want to know....
& thanx for the translation Aedh! *don't even want to think about how to pronounce it*
|
|
|
Post by preston782 on Nov 2, 2007 7:26:58 GMT -5
Next time I talk to him, I'll make sure to call him Christian as to not offend him. I have heard other actors call him Chris on the set/in interviews. Hmm.
|
|